Записи с темой: переводы (список заголовков)
23:08 

Милосердие выше справедливости (с)
Прочитала вторую главу манги про Боруто, про первую писала здесь. По-моему, автор здорово рисует. Женщины у него, правда, все очень маленькие - может, других не видел. Сакура кажется ровесницей Сарады, к примеру, хотя лицо у нее прехорошенькое.
Интересно наблюдать, как Саске мысленно сравнивает Наруто и Боруто: Наруто, оборванный, грязный, замученный - со своим Расенганом, и чистенький Боруто, далеко не такой серьезный, с ухмылкой, - с подделанным.
Им обоим нужно, чтобы их любили, и Наруто, и Боруто. Нужно, чтобы ими занимались. Чтобы в них верили. Просто Наруто уже понял, что этого не будет, что со всем нужно справляться самому, что нужно любить - самому. А Боруто, которого наверняка любили в детстве, надеется на продолжение этой любви. И повзрослевший Саске эту любовь ему предоставляет. Боруто очень повезло.
В целом вторая глава повторяет фильм, но читать все равно было интересно. Походу, я БоруМицу шиппер *_*
Мицуки сам по себе интересный персонаж, а Боруто... ему искренне сочувствую - и еще он сын Хинаты. Невозможно не симпатизировать :heart:
Кстати, о Хинате. Порцию мини-додзинок с восьмой командой и переводом - в студию!)))


Хината: Вы уже вышли из магазина? Не забыли их взять? Вы же мужчины, в конце концов.
Шино: Мы мужчины. С чудесным собачьим другом.
Киба: Мы их взяли.

+9 страничек

(с)

Автор вообще очень интересно рисует. И шипперит НеХину :heart: *улетела на крыльях восторга*

@музыка: Unheilig - Für immer

@темы: Naruto, переводы

23:35 

lock Доступ к записи ограничен

Милосердие выше справедливости (с)
Материал с высоким рейтингом, открыт только ПЧ.

Название: Хорошие концовки Клиа из реконнекта
Переводчик:  Laora
Бета:  Red Fir
Форма: перевод пути из игры, первичный перевод с японского
Канон: DRAMAtical Murder
Пейринг/персонажи:
 Клиа/
Серагаки Аоба

Категория: слэш
Рейтинг: NC-17
Размер: ~19 000 слов (иероглифических символов)
Предупреждение: содержит изображения с высоким рейтингом
Краткое содержание: Через год после падения Овальной башни Клиа возвращается к Аобе и приводит его в дом своего дедушки.

URL
18:26 

Милосердие выше справедливости (с)
Шелковица созрела - черная и белая. Белая вкуснее - сладкая, как мед, без кислинки. Понемногу собираем)) Надо бы на полдня пойти, собрать со всех трех деревьев.
Стёша, моя старшая кошка, относится ко мне как к котенку. Стоит загрустить - приходит, урчит и даже принимается лизать мои плечи. Как дотягивается-то вообще)))
Посмотрела сериал "Эш против зловещих мертвецов" (2015), теперь мечтаю глянуть предыдущие части - фильмы. Несмотря на незамысловатость юмора и общую трэшевость-"тупость"-жестокость, сериал очень классный. У него толковая фабула, связный с самого начала сюжет, и вообще, он невероятно напомнил мне аниме "Гинтама". Очень много общего, и, несмотря на женские смерти, женщины тут огого какие сильные, и их немало.
Еще сериал не очень длинный - 10 серий по 30 минут, достаточно кровавый и ироничный. Мне здорово поднял настроение.
Смотреть вообще начала из-за Люси Лоулесс, которая дивно хороша в отведенной ей роли, особенно когда дерется. Хотя актриса, игравшая Мэг из поздних сезонов СПН, дерется куда зрелищнее - если это и вправду она, не каскадер.
Плюс вернулась к просмотру "Зены" с той же Люси Лоулесс. Был любимый сериал юности - лет в пятнадцать смотрела с приоткрытым ртом.
Пока только пару эпизодов из "Приключений Геракла" с Зеной посмотрела. Кстати, по-моему, раньше их и не видела. Некоторые вещи очень понравились - например, то, что Зена сильная и не нуждается в жалости. Хотя на ее признании и золотистом костюме испытала определенный фейспалм.
Нет, Люси Лоулесс - не Зена, не та, кто крушит и завоевывает. Она прежде всего умеет договариваться - по крайней мере, мне сейчас так кажется. Может, пересмотрев что из основного сериала, передумаю. Хотя вряд ли - смутно припоминаю серию про конкурс красоты.
Зато роль Руби из "Эша против зловещих мертвецов" подходит Люси Лоулесс идеально.
В Нете ходят слухи о перезапуске "Зены" и каноничном фемслэше в новом сериале. Это очень круто :heart:

В тему фема - одна из причин, по которой считаю фемслэш в "Наруто" чем-то близким к канону))
В превью, увеличение по клику:


@темы: фильмы, которые мне нравятся, фемслэш, переводы, из жизни, Naruto

23:24 

Летняя история Коджаку.

Милосердие выше справедливости (с)
Перевод летней истории Коджаку был выполнен на ФБ-2014; историю перевела Red Fir. Как и в случае с историей Минка, тогда на руках у нас был только вторичный перевод: с японского на китайский, с китайского на английский, и уже с него - на русский. Позже в сети появилась аариновская версия перевода, с японского на английский. При сверке перевода-через-китайский с более прямым появились не только неверно истолкованные первопереводчиками, но даже отсутствовавшие в первоначальной версии кусочки. Я заметила это, еще когда дорабатывала перевод истории Минка, и предложила Red Fir сверить-доработать и ее перевод. Большое спасибо за твой труд и за то, что согласилась отдать готовый текст мне на растерзание :heart::heart::heart:
Теперь можем с уверенностью утверждать, что перевели все летние истории из сборника 2013 года. :shy: Было бы неплохо сверстать переводы на русском, как это сделали люди с аарина на английском, - так, чтобы при фанатской печати-сшивке получилась "настоящая книга". Если кто заинтересован в проекте - пишите мне в личку)) Сохранение наших с Red Fir ников - единственное требование, с повторной вычиткой и доработкой, если что, с удовольствием помогу.
Другие летние истории:
Летняя история Нойза.
Летняя история Минка.
Летняя история Клиа.
Летняя история Рена.

Название: Летняя история Коджаку
Переводчики: Red Fir, Laora
Бета: Laora
Форма: перевод официальной истории (вторичный перевод с английского)
Канон: DRAMAtical Murder
Пейринг/персонажи:
 
Коджаку/
Серагаки Аоба

Категория: слэш
Рейтинг: PG-13
Размер: 5744 слова
Краткое содержание: постканон линии Коджаку; Коджаку и Аоба идут на летний фестиваль, а потом смотрят на фейерверки

читать дальше

@настроение: ем черешню))

@темы: переводы, из жизни, DRAMAtical Murder

21:12 

ФБ-2014, пост сто восемьдесят четвертый.

Милосердие выше справедливости (с)
Условный фанмикс к фику "Эйфория". Хотя в их случае трудно говорить, что из чего выросло.
Но третья песня фанмикса, Tiamat - Cain, фик фактически сделала. Вплоть до последнего слова.
Кстати. Что интересно - в песне упоминается Белый Сокол. Можно трактовать его как олицетворение упоминавшегося тут же египетского бога Гора. А можно и как... Гриффита из "Берсерка", например :smirk: Почему нет. Если не ошибаюсь, в берсерковских фанмиксах эта песня тоже пробегала, и недаром.
перевод песни
Подбор треков Laora, Rai Lamento; обложка Red Fir.

Название: Падение
Форма: фанмикс
Канон: DRAMAtical Murder
Пейринг/Персонажи: Коджаку/Аоба (в их плохом конце)
Категория: слэш
Рейтинг: PG-13
Размер: 6 песен
Продолжительность и вес: 31:58 мин, 56,5 Мб, ссылка на скачивание


@настроение: Лягушачий хор **

@темы: фанмиксы, переводы, музыка, которая мне нравится, красота, DRAMAtical Murder, Berserk

23:49 

Почему Кисимото не нарисовал мангу "Хината".

Милосердие выше справедливости (с)
Этот пост в Клубе любителей Хинаты и клана Хьюга отчасти примирил меня с несправедливым отношением к женщинам, которое вижу в аниманге "Наруто".

Кисимото не ненавидит женщин. Он их просто не понимает, считает пришельцами, а не людьми - Кагуя с Луны в качестве главного врага не случайна.
Не понимает и боится - таков вердикт. Думаю, именно поэтому Хината не стала главной героиней, как, судя по интервью, неоднократно планировал Кисимото. У нее, фактически, нет своей истории, только намеки-наметки.
А ведь, в принципе, Хината - тот же Наруто. "Двоечница". Тогда как Саске и Сакура - пара "отличников".
Было бы очень интересно, если бы Кисимото сделал главной героиней Хинату. Что бы у него вышло? Раскрыл бы он ее как человека, как того же Наруто и большинство мужских персонажей? Или попытался бы выдерживать "инопланетянство" Хинаты, как с Сакурой, показывать на редкость неубедительную "потому что она женщина" мотивацию? Притом, что Хината, как и Сакура, задана далеко не слабачкой изначально.
Хината - кудере, "богиня" Кисимото, "идеальная японская жена". Он и группу крови ей подобрал соответствующую (группа А - для примерной жены самое то); судя по тексту интервью, он благоговеет перед ней. Не мстит, как Сакуре.
Но и не понимает.
В понимании Кисимото Хината "выше" мирских вещей настолько, что чуть ли не летает. Она не стоит на земле. Поэтому неудивительно, что Кисимото не рассказал нам историю о ней.
Это была бы очень скучная история.

А жаль. Ведь кисимотовская Хината вполне могла бы вести себя и как живая девушка. Скажем, так)))


Вопрос: Хината, что тебе больше всего нравится в Кибе?
Хината: Ну, он любит животных, у него сильная воля, он преданный, мой лучший друг, а еще...
Киба: Эй, Хината! Ты следующая в душ?
Хината: А еще...

(с) найдено на просторах Интернета

@настроение: На встрече, где мы были с Д., один мужчина назвал женщин "несовершенными" по сравнению с мужчинами созданиями. Но смотрел он на нас с боооольшим интересом - не знал как и познакомиться))))

@темы: переводы, из литературной жизни, из жизни, Naruto

23:28 

Милосердие выше справедливости (с)
Почитала первую главу манги про Боруто. Кабы не первые несколько страниц, интереса читать дальше, скорее всего, не было бы, помимо них, глава полностью повторяет начало 11-ого фильма, о котором уже писала здесь.
Ага, еще в манге есть оч красивая Моэги. И мне нравится новый дизайн Сарады. И дизайн Саске, как ни странно, нравится тоже, хотя от кисимотовского заметно отличается. Зато скосплеить такого Саске наверняка легче - более реалистичная рисовка. А у Чочо очень красивые хвостики.
Претензии у меня разве что к дизайну Хинаты - не узнаю ее в упор. Ино, Сакуру узнаю, а Хинату - нет.
Первые страницы, помимо того, что интригуют, еще и настораживают. Несчастная повязка с протектором, которую Саске когда-то дал Боруто, еще и от неведомого режущего орудия пострадала. Досталось и глазу Боруто, и то, что в этом глазу бьякуган, как-то не радует. Ладно, положим, Седьмой мертв, как говорит загадочный противник Боруто, Коноха разрушена. Но бьякуган в одном глазу?.. Что-то я боюсь даже предполагать, чей это глаз. Потому что явно не борутовский.
Вариантов, на самом деле, немного - или Хината, или Химавари. И скорее первая, чем вторая.
Хорошо, что не Кисимото рисует продолжение. Автор "Драгонболла", помнится, как взялся продолжать со следующими поколениями ГГ, так в итоге самолично разрушил созданный им мир. Лучше вовремя остановиться - это важно.

В тему - мини-додзинси с Сарадой и Химавари. Анимированные странички в превью, перевод прилагается)


Химавари: Тебе, Сарада!

+5 страниц

(c)

@темы: Naruto, переводы, фемслэш

21:21 

ФБ-2014, пост сто семьдесят пятый.

Милосердие выше справедливости (с)
Сегодня заметно похолодало, и дождь был. Правда, мы с Д. под него не попали, но слегка замерзли. Д. чудесная :heart: Большое ей спасибо.
Мир из игры "Remember Me", которую мне посоветовал воспитанник, оч похож на мир "DRAMAtical Murder" - мир недалекого будущего, киберпанк, загадочные научные центры. Даже саундтрек похож)) Вообще, интересная игра.
А "Resident Evil" внезапно напомнил "Sweet Pool" - из-за темы с паразитами, с тем, что из человеческого тела выламывается-рождается нечто иное. Ну да и в "DRAMAtical Murder" была отсылка - собаки-Помощники, практически копия собак, с которыми надо воевать в RE.
Походу, даже могу сказать, откуда идея с паразитами взялась в самой RE. Была такая манга 1990 года, "Паразит", по ней в 2014 даже аниме нарисовали. Вещь во многом культовая - в других аниме тоже обыграна, в "Гинтаме", например (серии 129-130). Паразиты-плаги из RE удивительно похожи на паразитов из манги - и то, что они вселяются в собак, в манге тоже было.))
А это не менее кровавый, чем игры RE, фанмикс про Гунджи и Киривара. Подбор треков Laora, Hery, 511, Лаерк; обложка Red Fir; перевод песни Laora.

Название: Красная тревога
Форма: фанмикс
Канон: Togainu no Chi
Пейринг/Персонажи: Гунджи/Киривар
Категория: слэш
Рейтинг: R
Размер: 6 песен
Продолжительность и вес: 24:03 мин, 46,7 Мб, ссылка на скачивание



3) Mechanical Moth - Chainsaw(S+T Sleetgrout mix)

@настроение: "Жди меня на Удагавачо" - прелесть, а не фильм :heart:

@темы: фильмы, которые мне нравятся, фанмиксы, переводы, музыка, которая мне нравится, игры, которые мне нравятся, Togainu no Chi, Sweet Pool, DRAMAtical Murder

23:28 

ЗФБ-2016, пост второй.

Милосердие выше справедливости (с)
Тащу к себе единственную контентовую работу для команды Наруто на ЗФБ-2016. С последними двумя стрипами намучилась - не сразу смогла передать игру слов и какое-то время не понимала, что за карточка такая. Дисконтная, как позже дошло)) Поиск некоторых иероглифов - отдельная пестня. Как раз нужно было себя чем-то таким занять - кропотливым и немножко нудным. Ну и фем - святое, да)
Стрипы этого автора не менее прекрасны, чем арты, давно чесались руки на перевести. Благодаря Еке, ее поддержке и мастерству эдитора, это желание наконец осуществилось; большое спасибо! :heart:

Название: Девочки дружат
Переводчик: Laora
Эдитор: Ека Пантера
Оригинал: amarcord
Форма: первичный перевод стрипов (с японского)
Фандом: Наруто
Пейринг/Персонажи: Ино/Сакура
Категория: фемслэш
Количество страниц: 15
Рейтинг: до PG-13
Читать на имгуре: здесь



читать

@темы: фемслэш, переводы, Naruto

22:23 

Томатный сок.

Милосердие выше справедливости (с)
Гетный текст с Наруто Биг Бэнга 2016.
Огромное спасибо Дейдара Роджерс за замечательную иллюстрацию :heart::heart::heart: За поддержку, теплые слова, от которых в буквальном смысле вырастали крылья, за профессионализм, отзывчивость и завораживающие работы :inlove: Очень понравилось быть в тандеме на этом ББ))
Условный приквел к этому фику - зарисовка "Жертва", написанная еще в 2010-ом году по мотивам одной манги-ваншота. На названия обоих текстов вдохновила песня группы "Оля и Монстр". Клип сваялся в процессе написания, как побочный продукт - песня зашла и показалась уместной. Думала сначала выложить его у себя в дневнике, как запощу текст - типа рекламный трейлер)) Потом решила добавить в выкладку.


 

@темы: фанфики, переводы, красота, клипы, из жизни, Naruto

23:13 

Весна!))

Милосердие выше справедливости (с)
Сегодня уже была однозначная весна - тепло, даже жарко, и без дождя со снегом.
Возле магазина увидела здоровенную светло-бежевую собаку. Она сидела на бортике в позе какого-нибудь льва на входе в музей и послушно ждала хозяина. А на ошейнике у нее был чип - чтобы никто не увел, наверное.
Еще познакомилась с девочкой лет шести, пока в очереди стояла. Девочка рассказала все о своих родных, как кого зовут; саму ее зовут Лиза. Ее мама смотрела с некоторым смущением. Лиза замечательная :inlove:
Преподавательница на англокурсах скинула мне кучу интересных книг на английском, буду читать. Большое ей спасибо *__*
Дочитала "Что упало, то пропало" Стивена Кинга, продолжение "Мистера Мерседеса". Уже хочу следующую книгу цикла - в том, что она будет, даже не сомневаюсь) И наконец появилось сверхъествественное, ура! Правда, пока это скорее намек.
Следующая книга, чтобы читать в маршрутках, - "Страж" Пехова, таки решила перечитать с самого начала. Пока очень бодро идет, и новые детали подмечаю, хотя перечитываю уже в третий раз.
Плюс изучаю "Кради как художник" Остина Клеона. Такая классная книга! :heart:

Очередная порция мотивационных картинок Эмм Рой с переводом, предыдущую смотреть здесь))


"Продолжай. Ты сможешь это сделать. Я верю в тебя".

+48

@музыка: Сплин - Будь моей тенью

@темы: переводы, из жизни

19:41 

lock Доступ к записи ограничен

Милосердие выше справедливости (с)
Фик с высоким рейтингом, открыт только ПЧ

Название: Пирсинг
Автор:  Laora
Бета:  Red Fir
Размер: мини, 1011 слов
Канон: DRAMAtical Murder
Пейринг/персонажи:
 Нойз/
Серагаки Аоба

Категория: слэш
Жанр: романс
Рейтинг: R
Краткое содержание: Нойз делает Аобе пирсинг.

URL
23:34 

БП-2015, пост пятый.

Милосердие выше справедливости (с)
Один из двух клипов, сделанных на БП-2015 по Наруто.
Тут далеко не все совместные сцены Сакуры и Хинаты из аниме)) Есть еще моменты в 5-ом фильме с ними, будто в пару НаруСасу, в спешле к 96-ой серии Шиппудена, где Хината и Сакура вместе готовят валентиновский шоколад, и в 311-ой серии. Это только те, которые сходу могу назвать.
Здорово было бы, если бы в 10-ом фильме, из которого взята большая и красивейшая часть видеоряда, Хината опомнилась сама, без посильной помощи со стороны, и сбежала от Тонери. Верю - ей бы удалось)

Название: Ближе
Автор: Laora
Форма: клип
Пейринг: Хината/Сакура
Категория: фемслэш
Жанр: экшн
Рейтинг: PG
Исходники: аудио – Lacuna Coil, «Closer»
Продолжительность: 01:13 мин
Краткое содержание: Что, если бы в десятом фильме Хината сама очнулась от «гипноза» Тонери?
Скачать: 57,7 Мб


@темы: фемслэш, переводы, клипы, Naruto

23:42 

ФБ-2014, пост сто пятьдесят первый.

Милосердие выше справедливости (с)
Англокурсы сегодня были в жутко холодной аудитории; чувак, который любит Стивена Кинга, поднял мою ручку и обиделся на нашу преподавательницу, а я рассказала про архетипы Юнга и в процессе рассказа окончательно осознала, что свободно владею языком.
На курсах позвонила Д.; договорились встретиться в городе, вместе сходили в костел - день святого Власия, который защищает от болезней горла. Потом ели чурчхелу; начали смотреть третий сезон "Черных парусов", две серии. Что имею сказать: часть смысла куда-то ушла вместе с волосами Флинта. Вот почему сериалы лучше смотреть не в онгоинге, а залпом. Поглядим, что дальше будет.
Полслова или больше о песнях к ДММД: читать дальше
Переводы песен к другим чираловским играм, в том числе к основной DRAMAtical Murder, можно посмотреть здесь.

Название: Перевод песен к DRAMAtical Murder re:connect
Переводчик: Laora
Бета: Red Fir
Форма: сборник текстовых переводов песен
Язык оригинала: японский, английский, первичный перевод
Канон: DRAMAtical Murder
Категория: слэш
Рейтинг: PG
Исходники: песни из эндингов игры
Размер: 7 песен
Продолжительность: в среднем по 4 минуты
Скачать все песни в mp3: 118 MБ

читать дальше

@темы: фильмы, которые мне нравятся, переводы, музыка, которая мне нравится, из жизни, DRAMAtical Murder

23:58 

"Хроники Сакуры", главы 6-8 и эпилог, краткое содержание и впечатления.

Милосердие выше справедливости (с)
О первых трех главах официального романа про Сакуру можно прочесть здесь, о главах 4-5 - тут, а здесь - о романе про Гаару.)

В шестой главе Сакура пререкается со своими похитителями и утверждает, что ни на секунду не поверила в реальность поддельного Саске, которого видела: "настоящий Саске стройнее, его глаза темнее и холоднее, голос ниже, а вот нос чертовски прямой. Так что копия у вас вышла, мягко говоря, низкокачественная". Это не совсем так; стоит ниндзя, который играл Саске для Сакуры, проглотить таблетку из чакры Саске, как он сразу становится его абсолютным двойником. Поддельный Саске говорит "Я люблю тебя, Сакура", тут-то Сакура и определяется окончательно - не Саске это. Вдобавок, пока Кидо и его приспешник, медик Магире, с ней говорили, Сакура успела накопить достаточно чакры.
Прощай, прием "барышня в беде"!))

читать дальше

В тему - зимний стрип ИноСаку. Неизменно поднимает настроение :inlove:
Первое изображение в превью, увеличение по клику; под катом превью нет.)


Название: Жар и холод
Сакура: Эй, тебе не ХОЛОДНО?
Ино: Пфф! Будто мне может быть холодно! Это сексуальное тело слишком ГОРЯЧЕЕ, чтобы прятать его под старомодным пальто!

+3

@темы: фемслэш, переводы, из литературной жизни, Naruto

19:30 

ФБ-2014, пост сто сорок девятый.

Милосердие выше справедливости (с)
По традиции, мы с Натальей вместе покупаем книги Кинга)) Посидели еще в кафе за сырниками со сгущенкой и капучино, обсудили разное аниме. Наталья сейчас курсы по психосоматике посещает, много интересного рассказала. Она очень классно выглядит! :heart: Сказала, что после наших встреч у нее хорошее настроение пару дней подряд держится. Это взаимно ; )
А еще мы подарками обменялись, не сговариваясь. Наталья подарила шоколадку и вернула книгу Кинга, которую брала почитать, я ей - мыло в форме сердца и две книги для Кати Б. Надо еще Л. и Ане Л. их книги отдать, а то лежат уже годами.
Тем временем Чиралы выпустили календарь на 2016 и фрагментарно 2017 год. Хэллоуиновскую страничку с ДММД рисовала Хоньярара/Хоньялала, художница оригинальной игры, у остальных разные авторы.
Таэ на страничке особенно страшна :D Я вот думаю - то, что у них с Таэ из Гинтамы одинаковые имена - совпадение или сознательная аллюзия?..
В тему - фанмикс с НойзомАобой. Подбор треков Laora, вредная_привычка., Лаерк; обложка Red Fir; перевод песни Laora.

Название: Визит вежливости
Форма: фанмикс
Канон: DRAMAtical Murder
Пейринг/Персонажи: Нойз/Аоба
Категория: слэш
Рейтинг: R
Размер: 7 песен
Продолжительность и вес: 29:24 мин, 47,8 Мб, ссылка на скачивание



1) Blue Stahli - Kill Me Every Time

@темы: фанмиксы, переводы, музыка, которая мне нравится, из жизни, NitroplusCHiRAL, Gintama, DRAMAtical Murder

23:22 

lock Доступ к записи ограничен

Милосердие выше справедливости (с)
Клип с высоким рейтингом, открыт только ПЧ

Название: Снежная ночь
Автор:  Laora
Форма: клип
Пейринги: Гриффит/Шарлотта, подразумевается Гриффит/Гатс
Категория: гет, подразумевается слэш
Жанр: драма
Исходники: аниме Berserk Golden Age Arc II-The Battle for Doldrey, Berserk Golden Age Arc III-Descent; музыка Battle Beast - Touch in the Night
Продолжительность и вес: 04:05; 146,7 Мб
Рейтинг: NC-17
Иллюстрация к макси: "Кровь и Гатс"
Примечание: эта песня группы "Battle Beast" была написана конкретно про Гриффита и Шарлотту
Предупреждение: Гриффит канонично насилует себя об Шарлотту.

URL
23:23 

ФБ-2014, пост сто сорок четвертый.

Милосердие выше справедливости (с)
Все-таки лучше всего, когда парень помогает девушке, ухаживает за ней за столом и платит за нее. Это самого парня лучше делает - проверено на личном опыте))
Еще переводы СМС-переписок с подачи Ши :heart: Осторожно, рейтинг.
Другие переписки по ДММД можно посмотреть тут и тут.

Название: Приставала
Переводчик: Laora
Эдитор: Волчья Бабочка Ши
Оригинал: здесь, запрос отправлен
Форма: перевод смс-переписки
Канон: DRAMAtical Murder
Пейринг/персонажи:
 Нойз, 
Серагаки Аоба, 
Коджаку, 
Клиа, 
Минк, 
Рен

Категория: слэш
Рейтинг: R
Примечание: Никогда не приставайте к Помощникам.

читать дальше

Название: Дружок
Переводчик: Laora
Эдитор: Волчья Бабочка Ши
Оригинал: здесь, запрос отправлен
Форма: перевод смс-переписки
Канон: DRAMAtical Murder
Пейринг:
 Нойз/
Серагаки Аоба

Категория: слэш
Рейтинг: R
Примечание: Он слишком много спрашивал.

читать дальше

Название: Виды семе
Переводчик: Laora
Эдитор: Волчья Бабочка Ши
Оригинал: здесь, запрос отправлен
Форма: перевод смс-переписки
Канон: DRAMAtical Murder
Пейринг:
 Нойз/
Серагаки Аоба

Категория: слэш
Рейтинг: R
Примечание: Он слишком много знал.

читать дальше

Название: Папа
Переводчик: Laora
Эдитор: Волчья Бабочка Ши
Оригинал: здесь, запрос отправлен
Форма: перевод смс-переписки
Канон: DRAMAtical Murder
Пейринг:
 Нойз/
Серагаки Аоба

Категория: слэш
Рейтинг: R
Примечание: Он слишком многого хотел.

читать дальше

@темы: переводы, из жизни, DRAMAtical Murder

20:51 

О взаимоуважении.

Милосердие выше справедливости (с)
Грань между откровенностью и грубостью слишком тонкая.
Откровенность - это хорошо. Но без вежливости никуда; эффективное общение возможно только при взаимном ассертивном поведении.
"Ты должен мне, потому что я слабее" - пассивность; "ты должен мне, потому что я сильнее" - агрессия. "Я тебе ничего не должен и ты мне ничего не должен, мы партнеры" - ассертивность.
Ассертивное поведение предполагает ответственность (т.е. мы не можем винить других людей за реакцию на наше поведение) - и то, что, высказывая собственные мысли и чувства, мы формулируем их так, чтобы не расстроить собеседника. Мы можем сказать "да", можем сказать "нет"; при этом мы настроены на компромисс, уверены в своих силах и внимательно слушаем других.
Иными словами, ассертивность - это признание собственной ценности и, через него, - признание ценности других.


"Выпей со мной кофе".
(с)

@темы: переводы, из жизни

21:57 

Летняя история Клиа.

Милосердие выше справедливости (с)
В классных произведениях всегда есть элемент сумасшествия, когда вся логика летит к чертям. Причем сумасшествие это не надуманное, а самое что ни на есть настоящее, отпущенное на свободу.
*
Летнюю историю Минка на русском смотреть здесь, Нойза - тут.

Название: Летняя история Клиа
Переводчик: Laora
Форма: перевод официальной истории (вторичный перевод с английского)
Канон: DRAMAtical Murder
Пейринги/персонажи:
 Клиа/
Серагаки Аоба

Категория: слэш
Рейтинг: PG
Размер: 4485 слов
Краткое содержание: постканон линии Клиа; Клиа и Аоба посещают летний фестиваль на Мидориджиме

читать дальше

@темы: переводы, из жизни, DRAMAtical Murder

Множество граней самоанализа

главная