Записи с темой: переводы (список заголовков)
22:55 

Вкратце про "Безобразную невесту" и четвертый сезон "Шерлока".

Милосердие выше справедливости (с)
Вкратце мысли про "Безобразную невесту" и четвертый сезон бибисишного "Шерлока".
"Невесту" Наталья советовала мне еще с прошлого года - дескать, феминистический подтекст, литературные игры, и вообще мне понравится.
Ну, мне понравилось. Даже очень. Особенно мысль, сказанная Шерлоком: "Мы проиграем, потому что они правы". И я прекрасно понимаю, почему дама, состоявшая в секретной организации, пришла к Шерлоку, чтобы он "защитил" ее мужа. Отнюдь не для того, чтобы отвести от себя подозрения - для гласности. Именно на это были направлены агрессивные действия английских суфражисток - на гласность. Они поджигали административные здания в знак протеста, объявляли акции вроде голодовок, чтобы у нас была возможность голосовать и получать профессию - высшее образование. А Шерлок, как неоднократно подчеркивается в "Безобразной невесте", персона публичная, о нем постоянно пишут, и это дело неминуемо получило бы огласку. Что женщинам только на руку.
Что меня смутило - то, что женщины показаны как мстители, убийцы "в ответ" и ничего кроме. Они не строят свое, только отвечают на предпринятые к ним жуткие действия. Да, в "Безобразной невесте" показано сестринство - но как тайная организация, как опасная секта, в которой Шерлок под наркотой даже Мориарти видит - своего худшего врага, чья "феминность" - тоже отличительный признак зла.
Словом, на высоте, но все равно с сомнениями.
читать дальше
*
А это - порция позитива от Эмм Рой)) Перевод, как обычно, прилагается.


"Хорошего вам выходного!"

+51

(с)

@темы: фильмы, которые мне нравятся, переводы, из литературной жизни

23:51 

Мотивация.

Милосердие выше справедливости (с)
Стёше, моей старшей кошке, сегодня сделали операцию. Сижу сейчас с ней, у нее ушки на макушке, уже головой вертит))) А Рики, младшая кошка, страшно ее боится. Сначала сидела рядом, потом вообще спряталась. Только недавно вылезла и боится заходить в комнату со Стёшей)
А это - мотивация от Эмм Рой. Очень многое предстоит сделать, пусть на все хватит сил - у всех нас :heart::heart::heart:


"Ты достойна того, чтобы сбылись все твои мечты!"

+54

(с)

@темы: из жизни, переводы

23:01 

"Watashi ga Motete Dousunda", 8-ая серия.

Милосердие выше справедливости (с)
Посмотрела 8-ую серию аниме "Я требую яоя", писала о нем, к примеру, тут. Невероятно, но все еще не хочется снизить этому аниме оценку. Посмотрим, что будет в конце.
После восьмой серии определилась с выводом - вся "романтическая" активность в традиционном ее понимании, которую в этом аниме проявляют парни, показана как что-то мерссское, то, за что им в итоге приходится извиняться. Ну и Нанашима, которому данная серия посвящена, был первым из парней, кому удалось все же поцеловать Серинуму. Хорошо, что у него есть сюжетное оправдание в виде температуры. И благодаря младшей сестре, о которой он заботится, Нанашима далеко не такой противный, как вначале. Но все равно бесит, да. Хоть и меньше, чем Игараши. Оно и неудивительно: эта серия включает тайтл, который очевидно пародирует "Сейлор Мун" и махо-седзе, так вот Нанашима знает фирменные танцы главгероинь от и до - благодаря тому, что во время совместных просмотров танцевал с младшей сестрой. И, конечно, автор не могла в итоге не надеть на Нанашиму женское платье, отчего он сразу вырос в моих глазах)
Еще в серии раскрывается отличие реальности от яойной манги: когда к тебе кто-то пристает с недвусмысленными намерениями, даже если друг, особенно - если друг, это далеко не всегда приятно. Договориться сначала надо, ага.
С самого начала аниме мне казалось, что Серинума в итоге останется с Нанашимой, надеюсь, автор это все же не устроит и обойдется их прекрасной дружбой.
Поняла, за что люблю этот тайтл - за его неповторимый позитив и чувство юмора. Автор умеет доходчиво, без драматизирования, но при этом очень корректно касаться самых проблемных тем. Это талант.
Следующая серия будет посвящена Шиномии - его очередь на эпизод, раскрывающий характер, подошла.))
*
Пока еще осень, перевожу втемные мотивационные картинки Эмм Рой. И не только втемные.)


"Я поддерживаю твои цели, твои идеи и мечты. Я поддерживаю тебя на сто процентов!"

+55

(с)

@музыка: Heavy Young Heathens - House of the Rising Sun

@темы: переводы, аниме, которое мне нравится

09:46 

Эмм Рой.)

Милосердие выше справедливости (с)
Смотрю сейчас аниме "Сага о Гуине". Пока только три первые серии; нравится очень, чем-то похоже на "Берсерка" (недаром Миура вдохновлялся), а еще - на "Арслана". Думаю, этот цикл романов, из 125 книг с лишним, просто не мог не повлиять на другие фэнтези-произведения в Японии.
И принцесса мне, редкое дело, нравится. В пределах первых трех серий - пожалуй, самый активный персонаж. Она единственная твердо уверена в том, чего хочет. Посмотрим, что будет дальше))
Кстати, про "Арслана": досмотрела второй сезон. Не могу не отметить, какие классные в новом аниме у них у всех прически! :inlove: Не идеальные, прямо как в жизни. Ну и противостояние Гермес-Арслан во втором сезоне четче обозначилось. Недаром они братья. И у каждого - своя справедливость. Справедливость Гермеса более жестокая и, гм-гм, реалистичная в искаженном ее понимании, это понятие о справедливости глубоко раненного человека, привыкшего решать все силовыми методами. Это - кровь и смерти без счета. Справедливость Арслана - оторванная от жизни, справедливость того, кто привык договариваться, а не воевать. Поэтому она настоящая, пусть на первый взгляд и кажется наивной.
Андрогорас же и вовсе - устаревшее прошлое и однозначное зло, тот самый "отец", которого должны убить его "сыновья". Хотя ни Гермес, ни Арслан его биологическими сыновьями не являются. Ну и да - главная музыкальная тема "Арслана" здоровская)
Время для очередной порции мотивационных картинок Эмм Рой :heart: C каждым разом их становится все больше :vict:


"С добрым утром!"

+67

(с)

@темы: переводы, из жизни, аниме, которое мне нравится

20:45 

Додзя МэйЦу, в прошлом Мэй/Юки (ОС, оригинальный персонаж).

Милосердие выше справедливости (с)
Несу к себе репост из соо Naruto Yuri))
Додзинси незакончена, автор будет выкладывать продолжение на своем ДА. Последняя на сегодня страница - 32-ая. Все в превью.
Название -"Круг на песке", быстроперевод прилагается. Оригинал - не английский, а польский (нет в Сети), перевод вторичен, поэтому возможное количество багов увеличивается; читать справа налево.
Поддержать автора, чтобы он уделял додзинси больше времени, можно на его патреоне.


Некоторые люди хотят оставлять следы в камне, так, чтобы они были видны и вечность спустя.
Звук: свист ветра
Другие идут по жизни как по песку, где следы стираются при каждом шаге.
Они могут почувствовать прикосновения песчинок к ступням, хоть вода смоет память о них.
Звук: свист ветра
В самом выборе нет ни добра, ни зла. И то, и другое одинаково хорошо.
Что действительно ужасно - когда кто-то отправляется в путешествие в горы и внезапно замирает посреди своего пути, больше не в силах идти дальше.

+31

(c)


@темы: переводы, фемслэш, музыка, которая мне нравится, Naruto

21:03 

Шестая глава "Боруто".

Милосердие выше справедливости (с)
Прочитала шестую главу манги "Боруто", про предыдущие здесь.
Из интересного - во-первых, Саске объяснил, почему Наруто не смог уделать Момошики и Киншики при помощи чакры Лиса - опасался навредить людям, которых вокруг было навалом.
Во-вторых, проигрыш Хинаты не показали и тут - только его результат. Люди в комментах к главе на ридманге еще этим возмущались - ну мои мысли прямо. А вот пяти Каге и их помощи уделено больше внимания, чем в фильме. "Ты копия Наруто в детстве" от Гаары порадовало) Больше внимания получила и Хината, прощающаяся с Боруто. Несмотря на закадровый проигрыш, она не выглядит такой уж уставшей - видно, Сакура хорошо лечит.

читать дальше

Не могла не запостить - раз уж зашла речь о Минато)


Минато: Пойду-ка я проверю, что наши жены так долго там делают.
Кушина: Ми...
Минато: Кушина.
Кушина: О, привет, милый. Я просто показывала Микото твой плащ.

(с)

@темы: фемслэш, переводы, Naruto

22:40 

Милосердие выше справедливости (с)
Прочитала пятую главу манги "Боруто", про предыдущие тут.
К тому, как Икемото рисует женщин, решительно невозможно привыкнуть - хороши только Ино и Сарада, и в каноне отличающиеся фотомодельными фигурами. Не спорю, Темари и Сакура в новой рисовке местами оч симпатичные, особенно в новой главе. Но блин, они даже с точки зрения анатомии неправдоподобны - анимешной анатомии, а это что-то да значит. Про Куроцучи, Хинату и Химавари вообще молчу.
Пропорции и позы мужских персонажей тоже время от времени шалят. Но это не результат изначального замысла - и их всегда можно узнать.
Никогда бы не подумала, что захочу дропнуть мангу из-за того, как нарисованы женские персонажи. Хотя все равно ведь не дропну, и возмущаюсь, по сути, зря. По сравнению с первой главой Икемото неиллюзорно вырос, и дело не только в рисовке. Он лучше прорабатывает сцены. Конечно, ему помогают, не один старается, да и в сюжете началось самое интересное. Но он и сам молодец. :heart: Такими темпами за таймлайн фильма выйдут очень скоро.
Из любопытного: по фильму не помню, что Темари использовала веер, чтобы смести камни от падающего навеса в сторону. У них с Сакурой хорошая командная работа) А еще в сноске было написано, что, обращаясь к Гааре как к "отцу", Шинки имеет в виду "приемный отец". Втф?! Может быть, трое детей Казекаге - приемные?)))
Прическа Саске вернулась к фильмовому варианту - он отказался от завивки. И Икемото явно шипперит НаруСасу - даже более явно, чем Кисимото, если такое возможно. Уж больно выразительно это "Саске, присмотри за детьми".
Большой плюс, как я щетаю - в манге не показано, что Сарада испуганно падает на пятую точку, пока Боруто ее героически защищает. Тут она хорошо держится, уж точно не хуже самого Боруто. Как бы Икемото ни рисовал женщин и какое бы опасение ни чувствовалось в его отношении к ним, он показывает их сильными.
Хотя, конечно, не настолько (и к лучшему!):

Ино и Сакура а-ля Саске и Наруто, второй бой в Долине Завершения.

Ино: Заткнись... толстолобая.

(с) найдено в Сети

@темы: фемслэш, переводы, из литературной жизни, Naruto

22:44 

Очень вкратце: отцы в манге "Наруто".

Милосердие выше справедливости (с)
По мотивам сравнения Наруто и Боруто.
Порассуждали тут про отцов в мире "Наруто" в общем и целом - и пришли к неутешительным выводам. Практически все отцы, показанные в манге, - это так или иначе отсутствующие родители. Минато умер вместе с Кушиной без всякой на то нужды, видно, для японского хэппи-энда - и бросил Наруто одного. Тот совершенно правильно сделал, что врезал ему при встрече. Учитель Наруто, Джирая, отец символический, вдобавок и крестный, берет его в обучение, чтобы тут же забрать все накопленные деньги, и третирует, уговаривая превратиться в девушку.

Отец Хинаты не признает ее как личность и считает пушечным мясом. Он не проводит с ней время, не тренирует ее, как Ханаби и Недзи - Хината вынуждена тренироваться с самим Недзи, потому что отец для нее отсутствует. Отец Недзи еще в детстве предпочел сыну долг перед кланом. Отец Кибы, судя по всему, бросил его мать и в жизни сына никакой роли не играет. Отцы Ино и Шикамару уходят самым фатальным образом - умирают, что знаково, потому что до этого Ино, Шикамару и Чоджи потеряли и отца символического, учителя. Отец Саске постоянно давил на него, сравнивая с братом, а потом и вовсе умер. На Итачи он давил тоже, по-другому. Это показано в распре Итачи с отцом и соклановцами, которую видел Саске: Итачи - ценное имущество клана, его личность не имеет значения. Именно так воспринимает его отец.

читать дальше

Немного ламповости с командой номер восемь; Киба и Шино так редко появляются в каноне, что, уверена, будут хорошими отцами.))


Киба: Ты ему нравишься!

+8 страничек, в превью и без

(с)

@настроение: Сделала фото на паспорт *__*

@темы: переводы, из литературной жизни, из жизни, Naruto

21:47 

Немного про Боруто и Наруто. И совсем чуть-чуть про Саске.

Милосердие выше справедливости (с)
Немного про Боруто и Наруто в сравнении.

Неоднократно читала мнения, что Боруто на фоне Наруто сильно проигрывает. Сюжетно это, без сомнения, правда, потому что про Боруто у нас всего один фильм - и ежемесячная манга-онгоинг, которую рисует отнюдь не Кисимото и которая пока (4 главы) практически во всем фильму соответствует. Боруто еще негде разгуляться, он не получил шанса, чтобы проявить себя. У него не такое сильное прошлое, как у Наруто, он не такой проработанный персонаж. К тому же, смена главных героев во всех франшизах происходит со скрипом: мы столько серий смотрели на Наруто, столько глав про него прочитали, а тут, пожалуйста, Боруто. Новый и неизведанный. Конечно, знакомый Наруто покажется лучше, просто потому, что мы лучше его знаем.

А вот если сравнивать Боруто и Наруто в психологическом плане, по поступкам... Я бы не сказала, что Боруто в чем-то хуже.

читать дальше
*
Иии несколько не по теме - несу к себе странички из ИноСаку-аска с нарутоюрийного соо. Очень поднимают настроение :inlove:


@темы: Naruto, из литературной жизни, переводы, фемслэш

23:30 

ФБ-2014, пост двести пятый.

Милосердие выше справедливости (с)
Искала статью про матриархат в ГП (статья, кстати, совершенно шедевральная, "Гарри Поттер и Великая Богиня", большое спасибо автору, Treismor Gess, и поделившейся ссылкой Homecoming :heart: ), нашла вот это - "Если бы Гермиона Грейнджер была главным персонажем "Гарри Поттера". Скриншоты из фильмов прилагаются)) А тут украинский вариант, надо показать Наталье.
"Гарри Поттер и Великая Богиня", кстати, наглядно демонстрирует, почему Снейп/Гарри - канон с сюжетной точки зрения.))
читать дальше
*
Про прекрасных женщин поговорили, теперь давайте поговорим про мужчин. Жестоких, но все равно завораживающих, - особенно для тех, кто неравнодушен к лавэндхейту.
Этот фанмикс на высокий рейтинг мы собирали исключительно из немецких песен, и я им, наверное, больше всего горжусь. Отношения Шики и Акиры в плохом тошимском конце как они есть, во всей жуткой красе.
Подбор треков Laora, wanderer-bird; обложка Red Fir; перевод песни Laora.

Название: Неволшебство
Форма: фанмикс
Канон: Togainu no Chi
Пейринг/Персонажи: Шики/Акира
Категория: слэш
Рейтинг: R
Размер: 6 песен
Продолжительность и вес: 28:01 мин, 48,1 Мб, ссылка на скачивание


@темы: Togainu no Chi, ГП, из литературной жизни, музыка, которая мне нравится, переводы, фанмиксы, фильмы, которые мне нравятся

21:41 

Про Обито.

Милосердие выше справедливости (с)
Еще один ответ из дискуссии с Алиция Рэйвен :heart:, тащу к себе, чтобы не потерять))
На этот раз про Обито.

"Обито не кажется мне тряпочкой. Я читала много у кого такие отзывы, но имхо, он личность - его финальный выбор это доказывает. А вот уж насколько сильная личность - вопрос.
Но, знаете, я верю, что хороший человек не станет использовать другого человека, тем более, соклановца, который на него не держит зла и в целом настроен помочь. Не станет разыгрывать, как игральную карту, каким бы слабым тот ни был. Использовать людей нехорошо, от этого хуже всем - и тем, кого используют, и тому, кто использует. Как в "Стальном алхимике" - должен быть равноценный обмен, в отношениях тоже, иначе все посыпется.
читать дальше

Иии вечный вопрос в исполнении Чочо, чтобы не все было так серьезно))


Чочо: Ну, Сара, так кто тебе нравится?

+1

(с)

@темы: фемслэш, переводы, из литературной жизни, Naruto

23:22 

lock Доступ к записи ограничен

Милосердие выше справедливости (с)
Перевод с высоким рейтингом, открыто для ПЧ.

Название: Плохая концовка Рена из реконнекта
Переводчик:  Laora
Бета:  Red Fir
Форма: перевод пути из игры, вторичный перевод с английского
Канон: DRAMAtical Murder
Пейринг/персонажи:
 Рен/
Серагаки Аоба

Категория: слэш
Рейтинг: NC-17
Размер: 4556 слов
Примечание: персонаж пожирает сам себя; кровь, насилие, в том числе в изображениях.
Краткое содержание: Рен пожирает Аобу заживо, и всем плохо.

URL
20:48 

ФБ-2014, пост двести третий.

Милосердие выше справедливости (с)
Ремонт продолжается)) Побелили потолок, поклеили обои, пока не все. Следующий этап - разобраться с вещами. Половину книг следует сдать в библиотеку или отдать в хорошие руки *.* И нужно что-то решать с мебелью - какую выбрасывать, какую заменять, какую покупать. Ну и дальше - побелка, покраска, в том числе дверей, обои, новые плинтусы и линолеум, потому что эти после потопа того. И новую сантехнику. Окна бы тоже заменить не помешало, но это немножко позже. Плюс нужно вызвать электрика - снять люстру, починить стреляющую розетку, которую никакие уговоры не берут. А на кухне хорошо бы положить кафель.
На даче, что удивительно, нет воды. Заставляет задуматься о собственной колонке. И печку хорошо бы туда покруче, не буржуйку, какая стоит сейчас, не говоря уж о том, что домик в принципе нуждается в капитальном ремонте, если не в перестройке. После этого можно еще водяное отопление сделать и газ отвести, чтобы была возможность жить не только летом.
Короче, пора впрягаться по-серьезному.
Стёша, моя старшая кошка, бегает за своим хвостом, несмотря на почтенный шестнадцатилетний возраст, Рики, кошка помладше, лежит на кровати справа, глажу ее время от времени.
Купила себе новую чашку. Кремовую, высокую, с толстыми стенками и ободком шоколадного цвета сверху. Очень уютная, из такой и пить приятно)))
Пытаюсь съесть сладости, которые девочки надарили, все никак не могу и жутко от этого радуюсь :inlove: Быстрее всего закончились "Раффаэлло" - люблю эти конфеты и успела по ним соскучиться. Еще оч понравилась взрывная карамель (!), нуга в молочном шоколаде и молочный шоколад с орехами. Мыр-мыр! :heart: И торт "Пражский" с вишней - вкуснотища. Варенье, которое мне подарила Л., киви-банановое, вкуснющее оказалось - с сырниками самое то.
Сейчас пойду есть свой первый арбуз за лето. Разговорилась с охранником в магазине, он арбуз тоже в этом году пока не пробовал. Предложил мне рассказать потом, вкусный ли)) Даже не знала, что для работы в охране обязателен военный билет. Вот почему муж Л. пошел в армию, когда мы учились - чтобы была возможность работать охранником! Это несмотря на давно законченный в то время универ - он старше Л. на пять лет.
*
Еще один условный фанмикс к фику "Эйфория".
Подбор треков Laora, вредная_привычка., Rai Lamento; обложка Red Fir, перевод песни Laora.

Название: Без дыхания
Форма: фанмикс
Канон: DRAMAtical Murder
Пейринг/Персонажи: Коджаку/Аоба (в их плохом конце)
Категория: слэш
Рейтинг: R
Размер: 6 песен
Продолжительность и вес: 17:14 мин, 32,5 Мб, ссылка на скачивание


@темы: фанмиксы, переводы, музыка, которая мне нравится, из жизни, DRAMAtical Murder

19:51 

Милосердие выше справедливости (с)
Прочитала четвертую главу манги про Боруто, про предыдущие тут. Параллельно мы пересмотрели фильм, и вот чего интересно - Саске будто не хотел, чтобы Наруто знал, что тот тренирует Боруто! Почему? У кого какие предположения?
Икемото оч странно рисует женщин, положительно. На Химавари я выпала. Зато Ино и Сарада в этой главе хорошо удались.
Что интересно, мангака, судя по всему, и сам осведомлен насчет своей "женской" проблемы. Поэтому Наруто даже не просил Хинату проверить руку Боруто своим бьякуганом, как в аниме - сходу к сыну направился. Таким образом, роль Хинаты в истории, и без того не абы какая, стала еще немножко меньше.
А вот прическа Саске мне, омг, даже нравится. Наверное, потому, что у самой вечная проблема, что бы такое на голове сделать)) Или потому, что в четвертой главе эта прическа больше похожа на анимешную.
Все-таки у Юруи, первого противника Боруто на чунин-экзамене, очень классная техника.
Плюс в манге нарисовали победу Араи над Иноджином и Шикадая над Йодо - не помню, кажется, в фильме этого не было.
За четыре главы манга дошла уже до раскрытия Боруто на экзамене. Такими темпами максимум за шесть глав Икемото с пересказом аниме закончит и перейдет к оригинальному сюжету.
Кстати, любопытно, что это у взрослого Боруто из первой главы за черные полосы вокруг бьякугана - только обратила внимание. И у его соперника, Каваки, такие же полосы. Чем-то похоже на бьякуго, технику Цунадэ и Сакуры. И вены! От бьякугана должны проступать вены, даже если он пересажен, как у Ао, или пробудился не сразу, как у Химавари. Видно, эта странная техника изменяет условия использования бьякугана. Короче, нужно больше информации.
А пока суд да дело, предлагаю поиграть в угадайку. Вопрос: откуда у взрослого Боруто бьякуган в правом глазу? Варианты:
читать дальше
Отпишитесь в комментах, пжалста, кто что думает))

А это арты gabzillaz. В том числе - по вестерн-АУ, идею насчет которой Кисимото подал цветным разворотом к 686-ой главе и которая меня безумно прет *_*


Для команды номер восемь филлеры не были адом - просто практикой.
Хорошая, плохой, жучина

+5

(с)

@темы: Naruto, переводы

23:45 

Милосердие выше справедливости (с)
В тему закономерности конца манги "Наруто": любая традиционная патриархальная история должна заканчиваться свадьбой, это архетип. И сенен под такой архетип подпадает даже вернее, чем седзе.
Потому что сенен - это история мужской инициации. А итогом такой инициации во все времена являлось право обзавестись семьей - от "Одиссеи" Гомера до комедий Шекспира. В народных сказках, самих по себе отражающих механизм патриархальной инициации, точно так же: вспоминаем Иванов-дураков и Иванов-царевичей.
Кисимото вслед за автором "Драгонболла" свято блюдет этот принцип: сначала про первое поколение героев, потом всех переженить - и про второе. К счастью, дальнейшие похождения второго поколения передоверены ассистентам, так что есть шанс, что уставший от всего и всех автор не разрушит созданный им мир, как вышло с "Драгонболлом".
Очень интересно, как именно закончится аниме. Той же патриархальностью, как в манге - или на том, на чем закончился непосредственно таймлайн Шиппуудена? А потом можно забабахать отдельный постШиппууденовский сезон, с экранизацией гайденов: судя по экранизированному гайдену про Итачи, такой поворот себя оправдывает.
Кто что думает?))
Вырезанный из аниме ОСТ имени Кагуи (осторожно, посторонние звуки на фоне) и стрипы с Ино и Сакурой для позитива - мне, накануне масштабного ремонта, самое то.)))




Ино: Толстолобая...
Сакура: Инка-свинка?
Ино: Ты за это поплатишься!
Сакура: Налетай!

+3, все в превью

(с) найдено в Сети, автор неизвестен

@темы: переводы, музыка, которая мне нравится, из литературной жизни, Naruto

17:51 

"Оно" и Эмм Рой.

Милосердие выше справедливости (с)
Дочитала "Оно" Стивена Кинга. В моем издании это 1335 страниц, у кого больше?..
Честно - показалось, их изначально должно было быть хотя бы 1500. Том Роган вообще не сыграл.
И это второй раз, когда книга Кинга меня не устроила. Второй из 54, считая "Темную башню", романы под псевдонимом Ричард Бахман и авторские циклы.
Вкратце: книга хороша, но по степени патриархальности даст "Наруто" сто очков вперед.

Порция мотивационных картинок Эмм Рой с переводом - после "Оно" самое то :heart:


"Я заслуживаю счастья".

+56

(с)

@темы: переводы, из литературной жизни, Naruto

23:08 

Милосердие выше справедливости (с)
Прочитала вторую главу манги про Боруто, про первую писала здесь. По-моему, автор здорово рисует. Женщины у него, правда, все очень маленькие - может, других не видел. Сакура кажется ровесницей Сарады, к примеру, хотя лицо у нее прехорошенькое.
Интересно наблюдать, как Саске мысленно сравнивает Наруто и Боруто: Наруто, оборванный, грязный, замученный - со своим Расенганом, и чистенький Боруто, далеко не такой серьезный, с ухмылкой, - с подделанным.
Им обоим нужно, чтобы их любили, и Наруто, и Боруто. Нужно, чтобы ими занимались. Чтобы в них верили. Просто Наруто уже понял, что этого не будет, что со всем нужно справляться самому, что нужно любить - самому. А Боруто, которого наверняка любили в детстве, надеется на продолжение этой любви. И повзрослевший Саске эту любовь ему предоставляет. Боруто очень повезло.
В целом вторая глава повторяет фильм, но читать все равно было интересно. Походу, я БоруМицу шиппер *_*
Мицуки сам по себе интересный персонаж, а Боруто... ему искренне сочувствую - и еще он сын Хинаты. Невозможно не симпатизировать :heart:
Кстати, о Хинате. Порцию мини-додзинок с восьмой командой и переводом - в студию!)))


Хината: Вы уже вышли из магазина? Не забыли их взять? Вы же мужчины, в конце концов.
Шино: Мы мужчины. С чудесным собачьим другом.
Киба: Мы их взяли.

+9 страничек

(с)

Автор вообще очень интересно рисует. И шипперит НеХину :heart: *улетела на крыльях восторга*

@музыка: Unheilig - Für immer

@темы: Naruto, переводы

23:35 

lock Доступ к записи ограничен

Милосердие выше справедливости (с)
Материал с высоким рейтингом, открыт только ПЧ.

Название: Хорошие концовки Клиа из реконнекта
Переводчик:  Laora
Бета:  Red Fir
Форма: перевод пути из игры, первичный перевод с японского
Канон: DRAMAtical Murder
Пейринг/персонажи:
 Клиа/
Серагаки Аоба

Категория: слэш
Рейтинг: NC-17
Размер: ~19 000 слов (иероглифических символов)
Предупреждение: содержит изображения с высоким рейтингом
Краткое содержание: Через год после падения Овальной башни Клиа возвращается к Аобе и приводит его в дом своего дедушки.

URL
18:26 

Милосердие выше справедливости (с)
Шелковица созрела - черная и белая. Белая вкуснее - сладкая, как мед, без кислинки. Понемногу собираем)) Надо бы на полдня пойти, собрать со всех трех деревьев.
Стёша, моя старшая кошка, относится ко мне как к котенку. Стоит загрустить - приходит, урчит и даже принимается лизать мои плечи. Как дотягивается-то вообще)))
Посмотрела сериал "Эш против зловещих мертвецов" (2015), теперь мечтаю глянуть предыдущие части - фильмы. Несмотря на незамысловатость юмора и общую трэшевость-"тупость"-жестокость, сериал очень классный. У него толковая фабула, связный с самого начала сюжет, и вообще, он невероятно напомнил мне аниме "Гинтама". Очень много общего, и, несмотря на женские смерти, женщины тут огого какие сильные, и их немало.
Еще сериал не очень длинный - 10 серий по 30 минут, достаточно кровавый и ироничный. Мне здорово поднял настроение.
Смотреть вообще начала из-за Люси Лоулесс, которая дивно хороша в отведенной ей роли, особенно когда дерется. Хотя актриса, игравшая Мэг из поздних сезонов СПН, дерется куда зрелищнее - если это и вправду она, не каскадер.
Плюс вернулась к просмотру "Зены" с той же Люси Лоулесс. Был любимый сериал юности - лет в пятнадцать смотрела с приоткрытым ртом.
Пока только пару эпизодов из "Приключений Геракла" с Зеной посмотрела. Кстати, по-моему, раньше их и не видела. Некоторые вещи очень понравились - например, то, что Зена сильная и не нуждается в жалости. Хотя на ее признании и золотистом костюме испытала определенный фейспалм.
Нет, Люси Лоулесс - не Зена, не та, кто крушит и завоевывает. Она прежде всего умеет договариваться - по крайней мере, мне сейчас так кажется. Может, пересмотрев что из основного сериала, передумаю. Хотя вряд ли - смутно припоминаю серию про конкурс красоты.
Зато роль Руби из "Эша против зловещих мертвецов" подходит Люси Лоулесс идеально.
В Нете ходят слухи о перезапуске "Зены" и каноничном фемслэше в новом сериале. Это очень круто :heart:

В тему фема - одна из причин, по которой считаю фемслэш в "Наруто" чем-то близким к канону))
В превью, увеличение по клику:


@темы: фильмы, которые мне нравятся, фемслэш, переводы, из жизни, Naruto

23:24 

Летняя история Коджаку.

Милосердие выше справедливости (с)
Перевод летней истории Коджаку был выполнен на ФБ-2014; историю перевела Red Fir. Как и в случае с историей Минка, тогда на руках у нас был только вторичный перевод: с японского на китайский, с китайского на английский, и уже с него - на русский. Позже в сети появилась аариновская версия перевода, с японского на английский. При сверке перевода-через-китайский с более прямым появились не только неверно истолкованные первопереводчиками, но даже отсутствовавшие в первоначальной версии кусочки. Я заметила это, еще когда дорабатывала перевод истории Минка, и предложила Red Fir сверить-доработать и ее перевод. Большое спасибо за твой труд и за то, что согласилась отдать готовый текст мне на растерзание :heart::heart::heart:
Теперь можем с уверенностью утверждать, что перевели все летние истории из сборника 2013 года. :shy: Было бы неплохо сверстать переводы на русском, как это сделали люди с аарина на английском, - так, чтобы при фанатской печати-сшивке получилась "настоящая книга". Если кто заинтересован в проекте - пишите мне в личку)) Сохранение наших с Red Fir ников - единственное требование, с повторной вычиткой и доработкой, если что, с удовольствием помогу.
Другие летние истории:
Летняя история Нойза.
Летняя история Минка.
Летняя история Клиа.
Летняя история Рена.

Название: Летняя история Коджаку
Переводчики: Red Fir, Laora
Бета: Laora
Форма: перевод официальной истории (вторичный перевод с английского)
Канон: DRAMAtical Murder
Пейринг/персонажи:
 
Коджаку/
Серагаки Аоба

Категория: слэш
Рейтинг: PG-13
Размер: 5744 слова
Краткое содержание: постканон линии Коджаку; Коджаку и Аоба идут на летний фестиваль, а потом смотрят на фейерверки

читать дальше

@настроение: ем черешню))

@темы: переводы, из жизни, DRAMAtical Murder

Множество граней самоанализа

главная